Культовый головной убор группы Saja Boys — «больше, чем просто шляпа»
- KOREA HERALD

- 8 авг.
- 4 мин. чтения
Корреспондент Пак Чжун Хи
«Гат» — символ мужского статуса, гордости, образования и чести, говорит мастер.

Чон Чхун Мо, обладатель звания «Нематериальное культурное наследие» за изготовление ганниля (Администрация культурного наследия Кореи)
Когда группа Saja Boys в популярном анимационном фильме Netflix «KPop Demon Hunters» покорила сердца поклонников своим стилем, многие задавались вопросом, что же носят участники группы.
Широкополые шляпы, называемые «гат», когда-то были обязательным атрибутом для корейских мужчин, появляющихся на публике.
Головной убор вновь обрёл интерес, но, по мнению Чон Чхун Мо, обладателя звания «Нематериальное культурное наследие» за изготовление ганниля, фильм упустил возможность почтить корейские традиции. Ганниль – это метод изготовления гата из тонких бамбуковых полосок или конского волоса.
«Гат» – это больше, чем просто шляпа. Исторически он символизировал уважение мужчины к этикету, чувство чести и церемониальное чутьё, подобно тому, как сегодня мужчины надевают костюм на официальные мероприятия, чтобы продемонстрировать своё уважение или достоинство», – сказал Чон в понедельник в интервью газете The Korea Herald в своей студии в Администрация культурного наследия Кореи в районе Самсон-дон в Сеуле.
Сегодня шляпы – это, прежде всего, функциональность и стиль. Они защищают нас от солнца или дополняют образ. Но в эпоху Чосон (1392–1910) шляпа была неотъемлемой частью мужского образа; она показывала его социальный статус, профессию и отражала событие, говорит 84-летний Чон, который занимается изготовлением гат уже около 67 лет.
«Традиции и значение таких предметов часто упускаются из виду в сериалах и фильмах, и это немного разочаровывает. У меня возникает ощущение, что традиции и эстетика мужской одежды постепенно исчезают. Теперь корейцы редко видят эти шляпы в реальной жизни, а носят их ещё реже», — сказал он.

Чон Чхун Мо демонстрирует изготовление гата во время интервью с The Korea Herald в понедельник в своей студии в Администрации культурного наследия Кореи в Самсон-доне, Сеул. (Пак Чжун Хи/The Korea Herald)
«Гат уникален для Кореи. Ничего подобного ему нет ни в западных культурах, ни в соседних азиатских странах. Помимо конфуцианских ценностей, он также служил наглядным выражением того, как человек должен жить правильно и достойно в обществе», — сказал Чон.
Мастер-изготовитель гатов добавил, что традиционные шляпы, которые можно увидеть в фильмах и сериалах, обычно представляют собой дешёвые варианты, изготовленные из ПВХ или нейлона, а не из традиционного бамбука и конского волоса. Хотя бюджетные ограничения могут объяснять этот выбор, Чон отметил, что использование настоящего гата, даже взятого в аренду, лучше отражает и передаёт культурную и историческую ценность изделия.
Осматривая свою мастерскую, где хранились стопки бамбуковых полос, шёлковая ткань и лак - каждый из которых ждал своего часа, чтобы превратиться в безупречный гат в руках мастера, посвятившего всю жизнь совершенствованию своего ремесла - Чон указал на изображение «чжинсарип», висящего на стене.
«Что-то подобное должно быть в дорамах, не так ли?» — сказал он, смеясь.
Чжинсарип — это бамбуковая шляпа премиум-класса, отличающаяся искусно выполненными, изящными полями, которые создаются путём трёх-четырёхслойного наложения тонких бамбуковых нитей. Мастера, изготавливающие тулья и поля, используют нагретые утюги для сплавления шелковых нитей одну за другой, сочетая точность и мастерство для создания безупречного результата.
Чон начинает изготовление гата с формирования тулья, известной как «чхонмочжа». Тонкие бамбуковые нити, называемые «чжукса», тщательно сплетаются и закрепляются нагретыми утюгами. Затем формируется плоский «янтхэ», или поля, перед нанесением последних штрихов.

Гат от мастера-изготовителя Чон Чхун Мо (Корейское агентство по охране наследия)
Для дополнительной эстетической привлекательности внутри каркаса короны добавлены декоративные бумажные украшения «чонгот» и «ынгак», изготовленные из ханчи — традиционной корейской бумаги. В месте соединения коричневой части с полями аккуратно пришивается плетеная шелковая нить в качестве завершающего штриха.
«Такого рода шляпы обычно носили короли и знатные особы, подчёркивая их статус символа власти и престижа», — пояснил Чон. «Обычно на изготовление такой шляпы уходит год, и та, которую я сделал в прошлом году, — безусловно, моё самое любимое произведение искусства. Было бы здорово увидеть её на экране. Или, правильнее сказать, «настоящего гата»?»
Уверенность Чона — не просто пустая бравада. Он начал учиться изготовлению гата в 1958 году, а в 1991 году был объявлен правительством важным нематериальным культурным наследием № 4. Он пошёл по стопам своих трёх наставников — Ко Чжэ Гу, Мо Ман Хвана и Ким Бон Чжу, которые стали первыми мастерами гата, получившими это звание в 1964 году в Тхонёне, провинция Южный Кёнсан.
Чон также живёт в Тхонёне - небольшом прибрежном городе, известном ещё со времён династии Чосон своими многочисленными изделиями, которые поставлялись королевскому двору в Сеуле, в том числе гатами.
К 1973 году Чон стал единственным человеком, кто продолжал учиться этому ремеслу у мастеров. Двое молодых учеников, начинавших вместе с ним, вскоре ушли.
«Никто из моих учителей не хотел, чтобы их дети продолжали эту традицию, потому что знали, что у неё нет будущего. Но я боялся, что эти навыки исчезнут».
Поскольку изготовлением гата занимаются лишь немногие мастера, Чон призвал к большей государственной поддержке для сохранения исчезающей культурной традиции.
«Я стараюсь сохранить гат с душой и мастерством, но правительственные чиновники оторваны от реальности, и порой кажется, что они не до конца понимают или не ценят то, что я делаю», — подчеркнул он.
«Проведение выставок и предоставление людям возможности познакомиться с процессом изготовления шляп могли бы пока способствовать популяризации традиционного головного убора Кореи, но этого недостаточно», — сказал он.






Комментарии