top of page
Поиск

Корейцы защищают кимчи и ссам от Китая

  • Фото автора: KOREA HERALD
    KOREA HERALD
  • 20 янв. 2021 г.
  • 3 мин. чтения

ree

Ютубер Hamzy ест ссам в видео. (YouTube) Поскольку популярные китайские ютуберы создают видеоролики, намекающие, что корейские блюда, такие как кимчи и ссам, являются китайскими блюдами, корейцы решили встать на защиту корейской кулинарной культуры. Китайское агентство популярного «мокпана», или «шоу еды», расторгло контракт с корейским ютубером Hamzy в воскресенье после того, как она заявила, что кимчи и ссам являются корейскими блюдами. Споры начались, когда в ноябре Hamzy загрузила видео, на котором она ест тушеное мясо из улиток и соевых бобов со ссамом и овощной пленкой. Она, по-видимому, не знала, что популярный китайский ютубер Дянси Сяоге несколько дней назад подвергся критике со стороны корейских зрителей за загрузку видео, на котором она ест ссам.



ree

Китайский ютубер Дяньси Сяоге ест ссам (YouTube) В Китае тоже есть свой способ употребления овощных оберток - как и во многих культурах Азии, - но то, как Дяньси Сяогэ ела мясо с острым перцем и чесноком в салате, во многом напоминало корейскую культуру ссам. Его подпись к видео гласила: «Я буду продолжать делиться своей жизнью и едой в стиле Юньнань в последующих видео». Ютуберу Hamzy «понравилась» один из комментариев к ее видео, в котором говорилось: «А, после просмотра этого видео я снова злюсь. Китайские панки теперь говорят, что ссам - их традиционная культура ». Комментарий был сделан со ссылкой на видео Дяньси Сяогэ. Когда этот комментарий был переведен на китайский язык и размещен в китайской социальной сети Weibo, похожей на Twitter, слово «панк» было переведено как более жесткое ругательство. Hamzy извинилась за недопонимание в прямом эфире Weibo и в ответ на вопрос зрителя повторила, что, по ее мнению, ссам и кимчи «конечно же, корейская еда». Ее ответ вызвал второй раунд споров, в конечном итоге приведших к расторжению ее контракта с китайским агентством. Компания заявила, что Hamzy оскорбила Китай. «Если китайцы злятся на меня из-за недопонимания и уничижительных слов в адрес китайцев на моем канале, я должна извиниться», - написала Hamzy на своей странице на YouTube в понедельник после заявления ее китайского агентства. «Но если я должна сказать, что кимчи - это китайская еда, чтобы работать в Китае, я не буду там работать». Кимчи является частью продолжающегося конфликта между двумя странами. В ноябре Global Times, рупор Коммунистической партии Китая, ложно заявила, что получила международный промышленный стандарт для приготовления кимчи с сертификацией «пао цай (или pao cai на английском)» - китайского маринованного овощного блюда. Однако в сертификате Международной организации по стандартизации четко указано, что стандарты не применяются к кимчи.


ree

Ютубер Ли Цзыци готовит кимчи в своем последнем видео (YouTube) Один из самых популярных китайских ютуберов Ли Цзыци также рассердил корейцев в начале этого месяца, когда она загрузила видео о том, как она готовит кимчи с хэштегами #ChineseCuisine и #ChineseFood. В то время как некоторые в Интернете утверждали, что это был пао цай, который отличается от кимчи способом приготовления и ингредиентами, выбор ингредиентов и метод приготовления, показанные в видео Ли, были очень похожи на те, которые используются при изготовлении кимчи. Центральная комиссия по политическим и правовым вопросам Коммунистической партии Китая также высказалась по этому поводу, опубликовав 13 января комментарий в своем аккаунте WeChat в ответ на инцидент. «Споры в Корее вокруг присвоения кимчи возникли из-за того, что в Корее не хватает культурной гордости», - говорится в сообщении. «Корея выступает за каждый инцидент, потому что не доверяет себе и неугомонна. Если нет уверенности, подозрения возрастают и возникают всевозможные заблуждения».



ree

В понедельник в New York Times появилась реклама кимчи, размещенная Со Кён Доком (Ренхап) Тем временем Со Кён Док, профессор Университета Соншин, известный своим активным продвижением корейской культуры за рубежом, разместил в понедельник рекламу в американских и международных изданиях New York Times, показывая фотографию кимчи с подписью: «Корейское кимчи - для всех». В объявлении на полстраницы также кратко рассказывается об истории кимчи. «Готовя эту рекламу, я разговаривал со многими экспертами по рекламе и кимчи. Вместо того, чтобы отвечать на каждое «присвоение кимчи» в Китае, я хотел кратко рассказать точные факты о кимчи людям во всем мире», - написал Со в социальных сетях во вторник. По его словам, реклама стала возможной благодаря спонсорской поддержке одной организации. Автор Лим Джан Вон (ljw@heraldcorp.com) #южнаякорея #корея #политика #экономика #кулинария #культура #общество #китай #скандал #корейскаякухня #китайскаякухня

 
 
 

Комментарии


2.png

KOREA HERALD RUSSIAN EDITION
Copyright KOREA HERALD & WS PARTNERS

Operated by WS PARTNERS
All Rights Reserved.

Tel.: +82-2-6414-8765

bottom of page