top of page
Поиск

Сеул расширяет возможности отслеживания и тестирования на фоне второй волны коронавируса


(Ренхап) Активное тестирование и отслеживание физических контактов снова в полном разгаре в Южной Корее, так как новые цепочки коронавирусных инфекций продолжают появляться последовательно после вспышки, связанной с ночными клубами и барами в Итэвоне, в центральной части Сеула. Органы здравоохранения Южной Кореи добавили четыре новых клуба и бара - MADE, Pink Elephant, The Fountain и Pistil - в список мест, где, как считается, произошли массовые заражения. Это увеличивает число попавших под пристальным вниманием карантинных чиновников заведений в славящимся своей ночной жизнью районе Сеула до девяти, причем предыдущими пятью являются King Club, Trunk Club, Club Queen, Soho и H.I.M. Считается, что массовые заражения коронавирусом произошли с 24 апреля по 6 мая. Масштабное расследование началось после того, как власти заявили, что у кластера-ночного клуба, вероятно, есть несколько эпицентров. Обнаруженные случай не имели явную корреляцию с первым идентифицированным пациентом вышеуказанного кластера или кем-либо в его цепочке контактов. «Мы собираем списки посетителей и принимаем необходимые меры на девяти участках, чтобы выяснить, могут ли они быть источниками заражения или подвергались ли эти места воздействию вируса со стороны тех, кто был заражен», - сказал Чон Ын Кён, глава Корейских центров по контролю и профилактике заболеваний. По данным KCDC, общее количество инфекций, которые были зафиксированы в клубах и барах Итэвона – района, известного своей ночной жизнью – увеличилось на 17 до 119 за последние 24 часа, начиная с полудня среды. Сеул сообщил о 26 случаях, связанных с кластером в Итэвоне. Из 119 пациентов 76 были посетителями Итэвона, а 43 вступили в тесный контакт с ними. Усилия по сдерживанию распространения вируса будут расширяться за пределы Итэвона, поскольку случаи также связаны с барами в других «мекках» ночной жизни в Сеуле. По словам Чона, есть вероятность того, что вспышки коронавируса произошли в баре Damotori 5 в Синчоне и в другом баре возле университета Хонгик. Ранее Премьер-министр Южной Кореи Чон Сэ Кюн заявил, что правительство поставило цель найти всех посетителей района Итэвон в течение этой недели для проведения тестов на коронавирус, призывая тех, кто оставался без ответа на сообщения властей, заявить о своем посещении добровольно. «В последний раз я прошу, чтобы они сообщили данную информацию добровольно. У нас мало времени, чтобы ждать», - сказал он. Заместитель министра здравоохранения Южной Кореи Ким Ган Лип предупредил о возможном распространении респираторного вируса внутри местного сообщества, заявив, что недостаточное сотрудничество пострадавших людей в проведении тестов может поставить под угрозу все общество, вызывая вторичные и третичные инфекции. Чтобы привлечь больше участников, в стране будет проведено анонимное тестирование по всей стране. В понедельник городское правительство Сеула позволило людям пройти диагностический тест, просто заполнив свой номер телефона, для защиты их конфиденциальности. Вследствие неоднократных запросов со стороны правительства и анонимных тестов страна в среду провела 15 030 тестов, что является самым высоким показателем с 31 марта. Чтобы защитить конфиденциальность тех, кто посещал клубы, которые обслуживают в основном ЛГБТ-клиентов, Чон сказал, что правительство обновит свои руководящие принципы по публичному раскрытию информации о новых случаях COVID-19. Он будет предписывать муниципальным органам власти выпускать отдельные уведомления при раскрытии информации о некоторых местах массовых инфекций и движений пациентов. Мэр Сеула Пак Вон Сун заявил, что иностранные граждане составляли 1 210 человек или 11 процентов из 10 905 человек, которые использовали сотовые телефоны, подключенные к вышкам сотовой связи около пяти клубов и баров в районе Итэвон в период с 24 апреля по 6 мая, в рассматриваемый промежуток времени. Он сказал, что город разослал им текстовые сообщения на английском языке, чтобы посоветовать им посетить близлежащие общественные медицинские центры для тестирования. В качестве мер, направленных на смягчение озабоченности по поводу неравного доступа сообществ экспатов к информации, связанной с коронавирусом, Пак заявил, что город раздает информационные материалы на 12 языках всякий раз, когда правительство объявляет о новых руководящих принципах и мерах, через представителей иностранных жителей и иностранных студентов. «Итэвон - это место с большим количеством иностранных жителей и гостей. Мы будем принимать меры, чтобы иностранцы, которые посетили клубы или живут поблизости, могли пройти тестирование», - сказал он. В связи с растущим спросом на тесты, Сеул организовал дополнительные пункты тестирования в Ёнсане - районе, где находится Итэвон - и привлек больше медицинских работников в медицинские центры в данном районе. По данным Департамента образования города Сеула, из 53 носителей английского языка, которые работают преподавателями языка в школах в Сеуле и которые, как было установлено, посетили Итэвон, шесть отправились в развлекательные заведения. Четверо получили отрицательные результаты, а двое пока ждут результатов. «Родители будут беспокоиться, потому что данные преподаватели, которые посетили Итаэвон, находятся по всей стране», - сказал Пак. «Существует небольшая вероятность распространения вируса среди учащихся, так как школы еще не открыты». Пак Хан На (hnpark@heraldcorp.com) #южнаякорея #корея #коронавирус #общество #медицина #здравоохранение #политика #культура #сеул #жизньвкорее


2.png

KOREA HERALD RUSSIAN EDITION
Copyright KOREA HERALD & WS PARTNERS

Operated by WS PARTNERS
All Rights Reserved.

Tel.: +82-2-6414-8765

bottom of page