[Многокультурная Корея] Местные субсидии стимулируют «покупку иностранных невест»

February 19, 2019

Сельские округа дают деньги мужчинам, женящимся на иностранных невестах, для покрытия расходов

Число иностранных жителей в Южной Корее продолжает расти и в настоящее время составляет около 3,6 процента населения страны. Эта история является частью серии, в которой рассматривается, как Южная Корея борется с проблемой мультикультурализма, а также с проблемами, с которыми сталкиваются вновь прибывшие. - Ред.

Увеличение сельского населения, которое сокращалось за последние 30 лет, уже давно стоит на первом месте в правительственной повестке дня, и некоторые муниципальные власти начали помогать местным мужчинам платить за иностранных невест.

Более 35 муниципальных органов власти, которые зависят от сельского хозяйства и рыболовства, приняли подзаконные акты, предоставляющие брачные субсидии местным мужчинам, которые связывают себя узами брака с иностранными невестами, что вызывает обеспокоенность экспертов в отношении мер правительства, которые побуждают их «покупать» невест из-за пределов страны, как правило, из Юго-Восточной Азии, чтобы увеличить население и остановить исход из сельской местности.

Варьирущие от 3 млн. вон до 10 млн. вон (2670 – 8900 долл. США), в зависимости от муниципального правительства, субсидии служат одной цели: остановить резкое сокращение населения в сельских районах, поддерживая корейских холостяков, которые изо всех сил пытаются найти жену, глядя за границу ,

В этом году очень спорные брачные субсидии предлагают более 35 муниципальных органов власти, которые столкнулись с сокращением населения с 1980-х годов в результате урбанизации.

Например, в округе Янпхён провинции Кёнги 10 млн. вон получают местные мужчины в возрасте от 35 до 55 лет, занятые в сельском хозяйстве, рыболовстве и лесном хозяйстве, которые никогда не были женаты и жили в этом районе более трех лет.

С тех пор как в 2009 году округ Янпхён принял положение, средства получили 57 человек из 570 домохозяйств, зарегистрированных в тот период. По словам округа, большинство невест были из Вьетнама, а затем из других стран Юго-Восточной Азии.

Хотя программа ориентирована на мужчин, за ней присматривает чиновник, отвечающий за социальное обеспечение женщин в округе по вопросам гендерного равенства и семейной команды.
 


(Ренхап)

«Эта форма брака в основном заключается в покупке невесты - брак основан на деньгах, а не на любви», - сказал Джанг Ханап, директор Института мультикультурных исследований Ewha.

«Такой подход к браку, подобному шопингу, ведет к языковым барьерам и проблемам с правами человека. Они (иностранные невесты) уязвимы при нарушений прав человека, рассматриваются как собственность и, как ожидается, возьмут на себя роль экономки и сексуального объекта».

Согласно исследованию Национальной комиссии по правам человека Южной Кореи, в котором приняли участие 920 женщин-брачных мигрантов, 42,1 процента ответили, что они подвергались бытовому насилию, а 68 процентов - нежелательным половым отношениям.

Международная брачная субсидия частично покрывает расходы на брак, в том числе авиабилеты, проживание и комиссионные. После выбора нескольких кандидатов на онлайн-сайте корейские мужчины обычно летают в страну, чтобы лично встретиться с женщинами.

Согласно данным исследования, проведенного в 2017 году, бракосочетание с женщинами из Узбекистана обходится дороже всего: в среднем 18,3 млн. вон или 16 200 долл. США на человека. Далее следуют Филиппины с 15,2 млн. вон, Камбоджа 14,4 млн. вон, Вьетнам 14,2 млн. вон и Китай 10,7 млн. вон. Данное исследование проведено Министерством по вопросам гендерного равенства и семьи с целью изучения международного брачного бизнеса.

Среди международных браков между корейскими мужчинами и женщинами-иностранками невесты из Вьетнама составляли 73 процента, и с момента первой встречи пары в среднем уходило до прохода в среднем 3,9 дня.

По возрасту южнокорейские женихи в среднем составляли 43,6 года, а иностранные невесты - 25,2, что показывает среднюю разницу в возрасте 18,4 года, согласно исследованию.

«Вы редко видите здесь пожилых одиноких женщин. Большинство женщин уже замужние или переехали в город для поиска работ и там вышли замуж. Программа была разработана для мужчин-фермеров, которые не могут самостоятельно найти супругу», - сказал представитель округа Янпхён, объясняя их трудности финансовой нестабильностью.

«Большинство корейских женщин отказываются работать с корейскими мужчинами (в сельской местности), которые в конечном итоге соглашаются с женщинами-мигрантами. Поэтому мы хотим помочь им найти супруга », - сказал представитель округа в провинции Кёнги, пожелавший остаться неизвестным.

 

 

Поскольку Южная Корея начала быстрый экономический подъем в 1960-х годах, значительное число женщин в сельской местности переехали в города, чтобы устроиться на работу на фабриках, чтобы оказать финансовую помощь своим семьям. Ограниченные возможности трудоустройства на фермах также привело к исходам из сельской местности.

Мужчины, с другой стороны, обычно имели более высокую склонность оставаться на ферме из-за конфуцианства, которое обязывало их продолжать фамилию, бизнес и заботиться о родителях.

 

В наш век гендерного равенства и глобализации, приверженность страны к своей исключительности и культура, ориентированная на мужчин, находит свое отражение в международных брачных субсидиях.

В статье 1 Указа о брачном фонде провинции Южного Кёнсан «Постановление о поддержке брака для бакалавров в сельских районах» говорится о том, что целью фонда является организация международных браков и частичное покрытие расходов на вступление в брак для холостяков в сельских районах, с целью стимулирования сельского хозяйства, помогая им создать семью.

«Такие постановления проблематичны. Публичная политика не должна быть нацелена на узкую группу людей. Брачные женщины-мигранты въезжают в Южную Корею, потому что у них нет других вариантов. Это также означает, что корейское общество не желает принимать мигрантов, если они не намерены вступать в брак и рожать », - сказал профессор Чо Хэрён из Корейского института по продвижению и образованию в области гендерного равенства.

«Пора в Южной Корее пересмотреть свою политику и взгляды на женщин-мигрантов, вступающих в брак, и перейти к тому, чтобы воспринимать их как членов общества, а не ограничивать их границы семьей. Для этого общая политика страны, ориентированная на семью, должна перейти к поддержке и уважению отдельных лиц», - добавил Чо.

Подавляющее большинство женщин-мигрантов, которые, вероятно, впервые столкнулись с Кореей через яркие группы K-pop и гламурные корейские драмы по телевидению, переезжают сюда с мечтами о том, чтобы жить другой жизнью и материально поддержать свою семью дома.

«Агентство ранее сообщило министерству по вопросам гендерного равенства и семьи о своем мнении о том, что правительство не должно поддерживать такой международный брак», - сказал Лим Сунянг, чиновник, которая следит за правами мигрантов в Национальной комиссии по правам человека Южной Кореи.

Чтобы убедиться, что международные пары остаются в регионе, округ Янъян в провинции Канвондо предписывает парам возвращать субсидию в сумме 3 миллионов вон в случае развода или переселения в течение года после вступления в брак.

Ким Богён (lisakim425@heraldcorp.com)

Please reload

Please reload

  • Vkontakte Social Icon
  • Facebook Social Icon

KOREA HERALD RUSSIAN EDITION
Copyright KOREA HERALD & WS PARTNERS

Operated by WS PARTNERS
All Rights Reserved.

Address: B-303, Trapalace, 53 Mapodaero, Mapo-gu, Seoul South Korea (Republic of Korea)

Tel.: +82-2-6414-8765