Уровень одобрения иммигрантов среди взрослого населения Южной Кореи несколько снизился по сравнению с 2015 годом, хотя в четверг правительственный опрос показал обратное. Министерство по вопросам равноправия полов и социального обеспечения Южной Кореи в четверг обнародовало результаты исследования о признании мультикультурализма, проведенного Институтом развития женщин Южной Кореи с апреля 2018 года по март 2019 года. Исследование проводится каждые три года в рамках усилий правительства по выработке эффективной политики. В последнем опросе приняли участие 4000 взрослых в возрасте от 19 до 74 лет, а также 4225 учащихся средних и старших школ по всей стране. Уровень признания других культур измерялось восьми категориями, включая предубеждение по отношению к иммигрантам, готовность общаться с иммигрантами и дискриминацию, основанную на стране происхождения.

(123rf) Опрос показал, что школьники более склонны к мультикультурализму, со средним баллом 71,22 балла из 100 по сравнению со взрослыми с 52,8 баллами. В 2015 году соответствующие показатели составили 67,63 для школьников и 53,96 для взрослых. Среди восьми категорий самый большой разрыв между школьниками и взрослыми был замечен в их «готовности общаться с иммигрантами», причем школьники и взрослые набрали 78,49 и 42,48 балла соответственно. Когда их спросили об их отношениях с иммигрантами, уровень принятия других культур среди взрослых, которые ответили, что у них есть члены семьи, родственники, друзья или соседи, которые являются иммигрантами, снизился с 41,2 процента в 2015 году до 32,4 процента. Число школьников, ответивших «да» на тот же вопрос, увеличилось с 34,7 процента до 41,1 процента. Среди респондентов, у которых есть коллеги или друзья-иммигранты, процент взрослых, ответивших, что они столкнулись с конфликтами или ссорились с иммигрантами, значительно снизился: с 7 процентов в 2015 году до 1,6 процента в 2018 году, в то время как школьники, ответившие аналогичным образом, увеличились с 5,5 процента в 2015 году до 8,8 процента в 2018 году. По словам Министерства по гендерным вопросам Южной Кореи, доля школьников, имевших конфликты или ссоры с иммигрантами, увеличилась, поскольку у школьников, как правило, больше шансов пообщаться с иммигрантами по сравнению со взрослыми. Исследование также показало, что процент школьников, которые посещали учебные занятия по мультикультурализму в прошлом году, увеличился с 25,7 процента до 32,4 процента, но процент взрослых, которые сделали это, снизился с 5,5 процента до 4,6 процента. Ким Ви Сон из Корейского института развития женщин сказала, что у школьников больше возможностей посещать такие занятия по сравнению со взрослыми, поскольку многие школы и школьные учебники предоставляют информацию о мультикультурализме, в то время как взрослые редко имеют подобные возможности. Уровень приемлемости мультикультурализма был выше среди людей, которые проходили образовательные занятия, по сравнению с теми, кто этого не делал. Между тем, все меньше взрослых высказывают положительное мнение об этнической однородности своей страны. Процент респондентов, ответивших, что «принятие людей разных рас может повредить солидарности страны», снизился с 37,7 процента в 2015 году до 34,9 процента в 2018 году. Процент ответивших, что «монорасовая страна - это то, чем можно гордиться» снизился с 53,5 процента до 46,5 процента. «Было выявлено, что у учеников относительно высокий уровень признания разных культур по сравнению со взрослыми, поскольку у первых больше возможностей для общения с другими учениками из разных слоев общества в среде, где увеличение числа иммигрантов стало обычным явлением», - сказала Ким. Министр по вопросам гендерного равенства и семьи Джин Сон Ми сказала, что министерство отразит результаты опроса в правительственной политике и предпримет усилия для повышения общественного признания мультикультурализма. Пак Джу Ён (jupark@heraldcorp.com) #herald #heraldkorea #южнаякорея #southkorea #korea #корея #мультикультурализм #опрос #социология #общество #иммиграция #образование #плюрализм #культура