top of page
Поиск

[Роберт Фаузер] О принятии мигрантов в Южной Корее




На прошлой неделе Министерство внутренних дел и безопасности Южной Кореи сообщило, что по состоянию на ноябрь 2023 года в Южной Корее проживало 2 459 542 иностранных резидента. В случае министерства термин «иностранные резиденты» включает иностранных граждан, проживающих в стране в течение трех месяцев или более, а также большинство натурализованных граждан. Число иностранных резидентов, которое приближается к почти 5 процентам населения страны, является самым высоким в истории Южной Кореи.



Продолжающийся рост числа иностранных резидентов свидетельствует о том, что Южная Корея находится на пути к тому, чтобы стать многокультурным и многорасовым обществом. Тенденции явно движутся в этом направлении, но вопросы и опасения сохраняются среди широких слоев населения.



Первая группа опасений исходит из сообщений корейских СМИ о «проблемах» в других развитых странах Европы с более высоким процентом мигрантов, чем в Южной Корее. В сообщениях основное внимание уделяется трудностям, с которыми сталкиваются общества при приеме мигрантов, и различным формам дискриминации, которые они испытывают. Отчеты часто заканчиваются намеками на то, что Южная Корея может избежать этих проблем, ограничив число иностранных резидентов теми, которые приносят пользу «национальным интересам» страны.



Основная проблема этих отчетов заключается в том, что они упускают из виду различия между странами и их историю миграции, а также игнорируют другие случаи, имеющие отношение к Южной Корее. С 19 века этнолингвистическая идентичность была мощной силой в определении наций в Европе. Благодаря революциям, объединениям и разделениям возникли нации, основанные на доминирующей этнолингвистической группе. Последняя волна этнолингвистических разделений произошла в начале 1990-х годов после краха коммунизма в Центральной и Восточной Европе.



Тем временем страны Западной Европы начали принимать рабочих из других мест для управления бурно развивающимися экономиками во время восстановления после Второй мировой войны. Поскольку нации строились вокруг этнолингвистической идентичности, мигрантов сначала называли «иностранцами», но со временем они осели и создали семьи, продолжая вносить свой вклад в общество. В ответ этнолингвистическая идентичность в этих странах трансформировалась в пользу более многокультурных идентичностей. Большинство негативных сообщений основаны только на трудностях, с которыми сталкиваются недавние мигранты. Эти трудности со временем исчезнут, когда они обоснуются и найдут свой путь, как и предыдущие волны мигрантов.



Как этнолингвистическое государство, Южная Корея находится в похожем положении со многими западноевропейскими странами во время первой волны послевоенной миграции. Мигранты принимаются в основном из-за их потенциала внести вклад в экономику, но не рассматриваются как иммигранты и остаются «иностранцами», часто живущими на обочине общества.



Это приводит к важному вопросу, который отражает вторую группу проблем. Есть ли в Южной Корее структуры, позволяющие мигрантам обосноваться и стать корейцами?



В настоящее время на этот вопрос трудно ответить, поскольку к разным группам мигрантов относятся по-разному. Местные органы власти предложили относительно более щедрую поддержку «брачным мигрантам», многие из которых — женщины из Юго-Восточной Азии, которые выходят замуж за местных корейских мужчин. Иностранные рабочие, напротив, считаются «временными» и должны уехать по окончании своих контрактов.



Чтобы ответить на этот вопрос, Южной Корее нужны активные публичные дискуссии о связи между корейской этнолингвистической идентичностью и южнокорейским государством. Каково место неэтнических корейцев в Южной Корее? Как Южная Корея должна сбалансировать этнолингвистическую идентичность и мультикультурализм?



На сегодняшний день большинство публичных дискуссий о мигрантах в Южной Корее сосредоточены на необходимости мигрантов компенсировать нехватку рабочих и невест для корейских мужчин. Политика направлена ​​на поощрение людей приезжать в Корею для этих целей. В последнее время обсуждения сосредоточены на необходимости увеличения числа иностранных студентов, чтобы компенсировать сокращение числа студентов корейской национальности.



Обсуждения потребности в образованных специалистах-«белых воротничках», напротив, сосредоточены на их роли в содействии «глобализации» и привнесении новых перспектив в институциональную культуру в Корее. Они рассматриваются скорее как удобство, чем необходимость, и поэтому их легко можно заменить.



Вместо того, чтобы фокусироваться на конкретных инструментальных потребностях, обсуждение должно быть сосредоточено на более широкой необходимости поддержания жизнеспособности Южной Кореи как общества. Это обсуждение, конечно, выходит за рамки мигрантов и включает в себя ряд политических мер. Рассмотрение мигрантов через призму социальной жизнеспособности естественным образом приводит к обсуждениям о том, как принять их в качестве постоянных и ценных членов общества.



 


Роберт Дж. Фоузер



Роберт Дж. Фоузер, бывший доцент кафедры корейского языка в Сеульском национальном университете, пишет о Корее из Провиденса, Род-Айленд. С ним можно связаться по адресу robertjfouser@gmail.com. Высказанные здесь взгляды являются собственными взглядами автора - Ред.




Korea Herald




Comments


bottom of page